當前位置:江苏十一选五号码遗漏 > 論文寶庫 > 外語文學類 > 外語翻譯 > 正文

江苏十一选五怎么玩才挣到钱:隱喻的翻譯

江苏十一选五号码遗漏 www.pypna.com 來源:UC論文網2015-12-08 12:55

摘要:

人們大量的使用隱喻來表達自己的情感。近年來,隨著隱喻研究的不斷活躍,許多學者都試圖從不同的角度從理論到具體的策略全面探討隱喻的翻譯。隨著對隱喻研究的深入,人們越來越認

人們大量的使用隱喻來表達自己的情感。近年來,隨著隱喻研究的不斷活躍,許多學者都試圖從不同的角度從理論到具體的策略全面探討隱喻的翻譯。隨著對隱喻研究的深入,人們越來越認識到隱喻的認知功能在翻譯當中起到了不容忽視的作用。本文擬在認知語言學的理論

框架下,從認知的角度,來探討隱喻的翻譯策略。

真正確立了隱喻在認知中的地位的著作是Lakoff & Johnson在1980年出版的《我們賴以生存的隱喻》。這本書開辟了一條從認知角度研究隱喻的新途徑。

認知隱喻理論認為, 隱喻是一種認知現象,是人類抽象思維的最重要的特征,也使得人類對大部分抽象思維的解釋成為可能。隱喻包含兩個域:源域和目標域, 前者往往是已知或熟悉的具體事物, 后者是陌生或不太熟悉的抽象事物。通過將源域映射到目標域上,目標域從而得到理解。隱喻是中介,它幫助我們在來源于我們切身的經歷和體驗形成的概念的基礎上獲取新知識,理解和經歷新事物。

我們知道隱喻的基礎就是概念,人們常用隱喻將許多抽象的概念用具體或者熟悉的形象組織起來。許多重要的概念多來源于我們對周圍世界的認知。人們使用隱喻一是由于思維能力的限制或語言中缺乏現成的詞語或表達方式,而不得不用另一種事物來談論某一事物;二是為了更好地傳達意思,獲得更好的交際效果, 人們選擇另一種事物來談論某一事物。

以認知科學為依托的認知語言學是以語義為中心的語言學流派,其論點是:語義是概念化的,是人們關于世界的經驗和認知事物的反應,是與人認識事物的方式和規律相吻合的。認知語言學強調經驗和認知對語言產生的重要作用,認為語言是客觀現實、社會文化、生理基礎和認知能力的產物,包括隱喻語言在內的任何語言現象都是有理有據的,即可以從人們的心理和認知的角度加以分析和解釋。但從認知語言學的角度來看,隱喻的產生是有生理基礎的,并有心理上的運作機制,即從一個概念域向另一個概念域的結構映射。

由于人類具有共同的生理構造和相同的心理基礎,不同民族面對相同的客觀世界所獲得的體驗具有很大程度上的相似性,這就導致了不同民族自然語言中必然會出現眾多認知對等的隱喻表達方式,如:castle in the air 在中文中有完全對等的習語“空中閣樓”。但是,由于人類的經驗源于人與大自然,人與人之間的相互作用,社會文化也成為影響語言的重要因素。

隱喻產生的心理運作機制充分體現了人類認知模式在處理外界信息時的主動作用。處于不同文化世界的人們在使用隱喻時有相似也有差異,讀者對隱喻的理解就是通過源語隱喻中包含的概念域在目的語概念中的映射來實現的,因此能否實現認知上的對等是成功翻譯映射的關鍵,這就要求譯者選擇恰如其分的翻譯策略和翻譯方法。

核心期刊推薦